Difference between revisions of "M. Silvestrini, in Epigrafi romane di Canosa, II, Bari 1990, pp. 4-6 add. 16 (Q11943)"
Jump to navigation
Jump to search
Galileo 11 (talk | contribs) (Set a reference) |
(Changed claim: Translation IT (P13): Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto.) |
||
(11 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
label / it | label / it | ||
- | + | M. Silvestrini, in Epigrafi romane di Canosa, II, Bari 1990, pp. 4-6 add. 16 | |
label / en | label / en | ||
+ | M. Silvestrini, in Epigrafi romane di Canosa, II, Bari 1990, pp. 4-6 add. 16 | ||
description / it | description / it | ||
- | + | Iscrizione commemorante i restauri di un edificio termale ad opera di Caesidius Proculus | |
description / en | description / en | ||
+ | Inscription commemorating the restoration of a thermal building by Caesidius Proculus | ||
Property / EDR identifier | Property / EDR identifier | ||
- | + | EDR080430 | |
Property / Trismegistos identifier | Property / Trismegistos identifier | ||
- | + | 245419 | |
Property / Translation IT | Property / Translation IT | ||
- | + | Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto. | |
Property / Translation IT: Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto. / reference | |||
+ | |||
Property / Translation IT: 〈:columna I〉Lui che, mentre è data la vita, viveva sempre avido, evitando l'erede, egli stesso invidioso di sé, qui stando steso, ordinò che lui venisse scolpito in posa gioviale ad arte da una mano abile dopo il suo fato, affinché, stando supino, perlomeno possa riposare per sempre e quello possa giacendo, servirsi della tranquilla quiete. A destra si trova il figlio, che partito come soldato morì prima dei dolorosi funerali di suo padre. Ma a che gioca un'immagine gioviale ai defunti? Piuttosto avrebbero dovuto vivere secondo questo rito.〈:sine texto〉〈:columna II〉Caius Rubrius Urbanus fece per sé e per sua moglie Antonia Domestica, per suo figlio Cnaeus Domitius Ulbius Rubrianus, per i liberti e le liberte, i suoi successori e per Marcus Antonius Daphnus. / reference | |||
- |
Latest revision as of 07:36, 28 April 2021
Inscription commemorating the restoration of a thermal building by Caesidius Proculus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
M. Silvestrini, in Epigrafi romane di Canosa, II, Bari 1990, pp. 4-6 add. 16
|
Inscription commemorating the restoration of a thermal building by Caesidius Proculus
|
Statements
EDR080430
0 references
245419
0 references
Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto.
1 reference
Maria Grazia Maitilasso
Silvia Evangelisti