Difference between revisions of "AE 1896, 0112 (Q7128)"
Jump to navigation
Jump to search
(Changed [en] description: AE 1959, 0104) |
(Changed [it] description: Iscrizione commemorante il restauro delle Terme Pentascinensi ad opera di C. Furio Claudio Togio Quintilio) |
||
(19 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / en | label / en | ||
- | + | AE 1896, 0112 | |
label / it | label / it | ||
+ | AE 1896, 0112 | ||
description / en | description / en | ||
- | + | Inscription commemorating the restoration of the Pentascinense Baths by C. Furio Claudio Togio Quintilio | |
description / it | description / it | ||
+ | Iscrizione commemorante il restauro delle Terme Pentascinensi ad opera di C. Furio Claudio Togio Quintilio | ||
Property / EDR identifier | Property / EDR identifier | ||
- | + | EDR071655 | |
Property / Translation IT | Property / Translation IT | ||
- | + | Alle Terme Pentascinensi, che essendo bloccato il flusso dell’acqua delle terme da un lungo periodo di tempo, avevano cessato di essere frequentate, portò a sue spese l’acqua di sorgente che affluiva con flusso maggiore, migliorandone l’utilizzo, Caio Furio Claudio Togio Quintilio, uomo chiarissimo, correttore di Apulia e Calabria; si prese cura dell’esecuzione, [---]elio Petrione, uomo perfettissimo. | |
Property / Translation IT: Alle Terme Pentascinensi, che essendo bloccato il flusso dell’acqua delle terme da un lungo periodo di tempo, avevano cessato di essere frequentate, portò a sue spese l’acqua di sorgente che affluiva con flusso maggiore, migliorandone l’utilizzo, Caio Furio Claudio Togio Quintilio, uomo chiarissimo, correttore di Apulia e Calabria; si prese cura dell’esecuzione, [---]elio Petrione, uomo perfettissimo. / reference | |||
+ | |||
Property / Translation IT: Publio Atinio figlio di Lucio qui giace. Se il fango, se la polvere rallentano il tuo passo, o viandante, o l'arida sete ti interrompe il cammino, leggi e quando la sorte benigna ti avrà ricondotto al tuo paese e ti sarai riposato, che tu possa talvolta dire ai tuoi cari: "Nelle contrade d'Italia ho visitato Vobarno, dov'è sepolto il corpo di Atinio..." / reference | |||
- | Year: 1991 Place: Milano Publication title: Iscrizioni funerarie romane Page(s): 227 | ||
Property / Trismegistos identifier | |||
+ | 244756 | ||
Property / Trismegistos identifier: 244756 / rank | |||
+ | Normal rank |
Latest revision as of 08:43, 15 October 2021
Inscription commemorating the restoration of the Pentascinense Baths by C. Furio Claudio Togio Quintilio
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
AE 1896, 0112
|
Inscription commemorating the restoration of the Pentascinense Baths by C. Furio Claudio Togio Quintilio
|
Statements
EDR071655
0 references
Alle Terme Pentascinensi, che essendo bloccato il flusso dell’acqua delle terme da un lungo periodo di tempo, avevano cessato di essere frequentate, portò a sue spese l’acqua di sorgente che affluiva con flusso maggiore, migliorandone l’utilizzo, Caio Furio Claudio Togio Quintilio, uomo chiarissimo, correttore di Apulia e Calabria; si prese cura dell’esecuzione, [---]elio Petrione, uomo perfettissimo.
1 reference
Andrea Foglio
Silvia Evangelisti
244756
0 references