Difference between revisions of "ICUR 06, 16963 (Q10242)"
Jump to navigation
Jump to search
Anita Rocco (talk | contribs) (Created claim: Translation IT (P13): Al tempo in cui la spada lacerò il pio grembo della madre Chiesa, Tiburzio, inclito martire, disprezzato il principe del male, si diresse verso le altezze celesti, beato insieme a Cristo. Qui, per sem...) |
IlariaGrossi (talk | contribs) (Added [it] description: ELOGIUM S. TIBURTII) |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / en | label / en | ||
- | + | ICUR 06, 16963 | |
label / it | label / it | ||
+ | ICUR 06, 16963 | ||
description / en | description / en | ||
- | + | ELOGIUM S. TIBURTII | |
description / it | description / it | ||
+ | ELOGIUM S. TIBURTII | ||
Property / EDB identifier | Property / EDB identifier | ||
- | + | EDB2844 | |
Property / Translation IT: Al tempo in cui la spada lacerò il pio grembo della madre Chiesa, Tiburzio, inclito martire, disprezzato il principe del male, si diresse verso le altezze celesti, beato insieme a Cristo. Qui, per sempre, ti rimarranno il santo onore e le tue lodi. O benigno Tiburzio, caro a Dio, ti prego di proteggere Damaso. / reference | |||
+ | Author of publication: A. Aste Volume: Gli epigrammi di papa Damaso I Place: Tricase Year: 2014 Page(s): 89-90, n. 31 |
Latest revision as of 11:45, 12 March 2021
ELOGIUM S. TIBURTII
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
ICUR 06, 16963
|
ELOGIUM S. TIBURTII
|
Statements
EDB2844
0 references
292835
0 references
Al tempo in cui la spada lacerò il pio grembo della madre Chiesa, Tiburzio, inclito martire, disprezzato il principe del male, si diresse verso le altezze celesti, beato insieme a Cristo. Qui, per sempre, ti rimarranno il santo onore e le tue lodi. O benigno Tiburzio, caro a Dio, ti prego di proteggere Damaso.
1 reference
A. Aste
Gli epigrammi di papa Damaso I
Tricase
2014
89-90, n. 31