Difference between revisions of "ILTun 193 (Q11752)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: EDCS ID (P71): 08201772) |
(Set a reference) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Property / Translation EN | |||
+ | This, brothers, was Eusebia, a rare and most chaste partner, who has deserved to live with me in marriage, as the dates demonstrate, for sixteen years, eight months, and twenty days, whose life,as I bear witness, God himself approved; a truly irreproachable partner, most rare example of her sex. I, Successus, tabularius and her husband, beg you, brothers, to remember her always in your prayers too. | ||
Property / Translation EN: This, brothers, was Eusebia, a rare and most chaste partner, who has deserved to live with me in marriage, as the dates demonstrate, for sixteen years, eight months, and twenty days, whose life,as I bear witness, God himself approved; a truly irreproachable partner, most rare example of her sex. I, Successus, tabularius and her husband, beg you, brothers, to remember her always in your prayers too. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation EN: This, brothers, was Eusebia, a rare and most chaste partner, who has deserved to live with me in marriage, as the dates demonstrate, for sixteen years, eight months, and twenty days, whose life,as I bear witness, God himself approved; a truly irreproachable partner, most rare example of her sex. I, Successus, tabularius and her husband, beg you, brothers, to remember her always in your prayers too. / reference | |||
+ | Author: B. Salway Author of publication: C. Bruun - J. Edmondson Publication title: The Oxford Handbook of Roman Epigraphy Place: Oxford Year: 2015 Page(s): 374 |
Latest revision as of 13:28, 29 March 2016
Funerary epigram
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
ILTun 193
|
Funerary epigram
|
Statements
366671
0 references
08201772
0 references
This, brothers, was Eusebia, a rare and most chaste partner, who has deserved to live with me in marriage, as the dates demonstrate, for sixteen years, eight months, and twenty days, whose life,as I bear witness, God himself approved; a truly irreproachable partner, most rare example of her sex. I, Successus, tabularius and her husband, beg you, brothers, to remember her always in your prayers too.
1 reference
B. Salway
C. Bruun - J. Edmondson
The Oxford Handbook of Roman Epigraphy
Oxford
2015
374