Difference between revisions of "M. Silvestrini, in Epigrafi romane di Canosa, II, Bari 1990, pp. 4-6 add. 16 (Q11943)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Added [en] description: Inscription commemorating the restoration of a thermal building by Caesidius Proculus)
(‎Changed claim: Translation IT (P13): Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto.)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / EDR identifierProperty / EDR identifier
-
EDR151303
+
EDR080430
Property / Trismegistos identifierProperty / Trismegistos identifier
-
587751
+
245419
Property / Translation ITProperty / Translation IT
-
Colui che finché ebbe vita visse sempre da avaro, risparmiando per gli eredi, odioso perfino a se stesso, costui ordinò (nel testamento) che dopo la morte una mano esperta scolpisse la sua figura distesa a banchetto in posa gioviale, affinché almeno nella morte possa finalmente sdraiarsi a riposare, e godere disteso di un sonno sereno. A destra siede il figlio, che partì militare e morì prima del mesto funerale del padre. Ma che se ne fanno i morti di un ritratto gioviale? Semmai, avrebbero fatto meglio a comportarsi in quel modo da vivi. Caius Rubrius Urbanus fece per sé e per sua moglie Antonia Domestica, per suo figlio Cnaeus Domitius Urbicus Rubrianus, per i liberti e le liberte, per i posteri di costoro, e per Marcus Antonius Daphnus.
+
Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto.
Property / Translation IT: Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto. / reference
 +
Author: Maria Grazia Maitilasso
Supervised by: Silvia Evangelisti
Property / Translation IT: Colui che finché ebbe vita visse sempre da avaro, risparmiando per gli eredi, odioso perfino a se stesso, costui ordinò (nel testamento) che dopo la morte una mano esperta scolpisse la sua figura distesa a banchetto in posa gioviale, affinché almeno nella morte possa finalmente sdraiarsi a riposare, e godere disteso di un sonno sereno. A destra siede il figlio, che partì militare e morì prima del mesto funerale del padre. Ma che se ne fanno i morti di un ritratto gioviale? Semmai, avrebbero fatto meglio a comportarsi in quel modo da vivi. Caius Rubrius Urbanus fece per sé e per sua moglie Antonia Domestica, per suo figlio Cnaeus Domitius Urbicus Rubrianus, per i liberti e le liberte, per i posteri di costoro, e per Marcus Antonius Daphnus. / reference
-
Author: Giulio Mugnai, Alessandro Pancani
 

Latest revision as of 07:36, 28 April 2021

Inscription commemorating the restoration of a thermal building by Caesidius Proculus
Language Label Description Also known as
English
M. Silvestrini, in Epigrafi romane di Canosa, II, Bari 1990, pp. 4-6 add. 16
Inscription commemorating the restoration of a thermal building by Caesidius Proculus

    Statements

    EDR080430
    0 references
    245419
    0 references
    Bagno pubblico, ricostruito da Caesidius Proculus, rovinato dal tempo, la città restaurò a seguito del decreto dei decurioni, aggiungendo ogni oggetto necessario al culto.
    1 reference
    Maria Grazia Maitilasso
    Silvia Evangelisti