Difference between revisions of "IRT991 (Q1033)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Added [it] description: Iscrizione funeraria)
(‎Created claim: Translation IT (P13): [...] militerò [...] mi affatico obbedientemente e attraverso ciò tutte queste cose sono state completate da me; [...] il felice Urbano e sua moglie Donatina che sopravvissero al padre.)
Property / Translation IT
 +
[...] militerò [...] mi affatico obbedientemente e attraverso ciò tutte queste cose sono state completate da me; [...] il felice Urbano e sua moglie Donatina che sopravvissero al padre.
Property / Translation IT: [...] militerò [...] mi affatico obbedientemente e attraverso ciò tutte queste cose sono state completate da me; [...] il felice Urbano e sua moglie Donatina che sopravvissero al padre. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 12:50, 16 September 2015

Christian funerary inscription
Language Label Description Also known as
English
IRT991
Christian funerary inscription

    Statements

    IRT991
    0 references
    HD059829
    0 references
    Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
    0 references
    [...] I will fight [...] I toil obediently, as a result of which all those things have been ?completed by me; thus Urbanus ?was fortunate and his wife Donatina who surpass (?survive) the father.
    1 reference
    2009
    J. M. Reynolds
    London
    King's College London
    203148
    0 references
    [...] militerò [...] mi affatico obbedientemente e attraverso ciò tutte queste cose sono state completate da me; [...] il felice Urbano e sua moglie Donatina che sopravvissero al padre.
    0 references