Difference between revisions of "CIL 06, 01287, cfr. pp. 3134, 4671; CIL 06, 37039; CIL 01 (2 ed.), 0009, cfr. pp. 718, 831, 859 (Q11101)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Trismegistos identifier (P3): 274500) |
(Created claim: Translation IT (P13): Solo questo Lucio Scipione moltissimi Romani sono d'accordo nel dire che fu il migliore dei buoni. Figlio del Barbato, egli fu presso di voi console, censore, edile; prese la Corsica e la città di Ale...) |
||
Property / Translation IT | |||
+ | Solo questo Lucio Scipione moltissimi Romani sono d'accordo nel dire che fu il migliore dei buoni. Figlio del Barbato, egli fu presso di voi console, censore, edile; prese la Corsica e la città di Aleria e dedicò per ringraziamento un tempio alle divinità delle Tempeste. | ||
Property / Translation IT: Solo questo Lucio Scipione moltissimi Romani sono d'accordo nel dire che fu il migliore dei buoni. Figlio del Barbato, egli fu presso di voi console, censore, edile; prese la Corsica e la città di Aleria e dedicò per ringraziamento un tempio alle divinità delle Tempeste. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 14:06, 26 October 2015
Elogium of Lucius Cornelius Scipio, son of Barbatus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 06, 01287, cfr. pp. 3134, 4671; CIL 06, 37039; CIL 01 (2 ed.), 0009, cfr. pp. 718, 831, 859
|
Elogium of Lucius Cornelius Scipio, son of Barbatus
|
Statements
EDR109038
0 references
274500
0 references
Solo questo Lucio Scipione moltissimi Romani sono d'accordo nel dire che fu il migliore dei buoni. Figlio del Barbato, egli fu presso di voi console, censore, edile; prese la Corsica e la città di Aleria e dedicò per ringraziamento un tempio alle divinità delle Tempeste.
0 references