Difference between revisions of "CIL 06, 15225, cfr. p. 3517; CLE 0204 (Q11201)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: EDR identifier (P38): EDR151281) |
(Created claim: Translation EN (P11): Tiberius Claudius Primus, freedman of a woman, to Tonnia Prima, freedwoman of a woman, his most pleasing wife. If in proportion to my virtue and spirit I had enjoyed wealth, I would have built here to...) |
||
Property / Translation EN | |||
+ | Tiberius Claudius Primus, freedman of a woman, to Tonnia Prima, freedwoman of a woman, his most pleasing wife. If in proportion to my virtue and spirit I had enjoyed wealth, I would have built here to you a magnificent monument: now, since we know that all are equal in death, it is enough | ||
Property / Translation EN: Tiberius Claudius Primus, freedman of a woman, to Tonnia Prima, freedwoman of a woman, his most pleasing wife. If in proportion to my virtue and spirit I had enjoyed wealth, I would have built here to you a magnificent monument: now, since we know that all are equal in death, it is enough / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 18:44, 4 November 2015
Epitaph for Tonnia Prima from her husband
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 06, 15225, cfr. p. 3517; CLE 0204
|
Epitaph for Tonnia Prima from her husband
|
Statements
EDR151281
0 references
Tiberius Claudius Primus, freedman of a woman, to Tonnia Prima, freedwoman of a woman, his most pleasing wife. If in proportion to my virtue and spirit I had enjoyed wealth, I would have built here to you a magnificent monument: now, since we know that all are equal in death, it is enough
0 references