Difference between revisions of "AE 1991, 519 (Q10315)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Translation DE (P12): Für Caius Lollius Benivolus, Freigelassenen des Caius, magister Augustalis (Angehöriger eines meist von Freigelassenen gebildeten Priesterkollegiums) und Quinquennalis (hohes städtisches Amt, für d...) |
(Set a reference) |
||
Property / Translation DE: Für Caius Lollius Benivolus, Freigelassenen des Caius, magister Augustalis (Angehöriger eines meist von Freigelassenen gebildeten Priesterkollegiums) und Quinquennalis (hohes städtisches Amt, für die Dauer von fünf Jahren); seine Erben [errichteten dies], wie er es in seinem Testament verfügt hat. Pontia Deutera, Freigelassene des Caius, seine Frau, war vorher an derselben Stelle beerdigt worden. / reference | |||
+ |
Revision as of 21:43, 10 November 2015
Iscrizione sepolcrale per Caius Lollius Benivolus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
AE 1991, 519
|
Iscrizione sepolcrale per Caius Lollius Benivolus
|
Statements
246368
0 references
033122
0 references
x
0 references
To Caius Lollius Benivolus, freedman of Caius, magister Augustalis (member of a priestly college in the imperial cult) and quinquennalis (high municipal office held for five years); his heirs [set this up] in accordance with his will. Pontia Deutera, freedwoman of Caius, his wife, was buried at the same place before him.
Für Caius Lollius Benivolus, Freigelassenen des Caius, magister Augustalis (Angehöriger eines meist von Freigelassenen gebildeten Priesterkollegiums) und Quinquennalis (hohes städtisches Amt, für die Dauer von fünf Jahren); seine Erben [errichteten dies], wie er es in seinem Testament verfügt hat. Pontia Deutera, Freigelassene des Caius, seine Frau, war vorher an derselben Stelle beerdigt worden.