Difference between revisions of "CIL 10, 00461; CLE 148 (Q11770)"
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: Translation EN (P11): Myrtis, you give good head!) |
(Created claim: Translation IT (P13): Agli dèi Mani. Per Lucius Sempronio Priscus figlio di Lucius della tribù Pomptina, edile, duoviro designato (magistrato locale); visse venticinque anni, e sette mesi. Se i fati non fossero stati crudeli prima del tempo, qui si sarebbero dovuti leggere (i nomi) del padre e della madre.) |
||
Property / Translation IT | |||
+ | Agli dèi Mani. Per Lucius Sempronio Priscus figlio di Lucius della tribù Pomptina, edile, duoviro designato (magistrato locale); visse venticinque anni, e sette mesi. Se i fati non fossero stati crudeli prima del tempo, qui si sarebbero dovuti leggere (i nomi) del padre e della madre. | ||
Property / Translation IT: Agli dèi Mani. Per Lucius Sempronio Priscus figlio di Lucius della tribù Pomptina, edile, duoviro designato (magistrato locale); visse venticinque anni, e sette mesi. Se i fati non fossero stati crudeli prima del tempo, qui si sarebbero dovuti leggere (i nomi) del padre e della madre. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation IT: Agli dèi Mani. Per Lucius Sempronio Priscus figlio di Lucius della tribù Pomptina, edile, duoviro designato (magistrato locale); visse venticinque anni, e sette mesi. Se i fati non fossero stati crudeli prima del tempo, qui si sarebbero dovuti leggere (i nomi) del padre e della madre. / qualifier | |||
+ | Author: Maria Grazia Maitilasso | ||
Property / Translation IT: Agli dèi Mani. Per Lucius Sempronio Priscus figlio di Lucius della tribù Pomptina, edile, duoviro designato (magistrato locale); visse venticinque anni, e sette mesi. Se i fati non fossero stati crudeli prima del tempo, qui si sarebbero dovuti leggere (i nomi) del padre e della madre. / qualifier | |||
+ | Supervised by: Silvia Evangelisti |
Revision as of 09:50, 27 April 2021
Sepulchral altar for the magistrate L. Sempronius Priscus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 10, 00461; CLE 148
|
Sepulchral altar for the magistrate L. Sempronius Priscus
|
Statements
EDR116515
0 references
Agli dèi Mani. Per Lucius Sempronio Priscus figlio di Lucius della tribù Pomptina, edile, duoviro designato (magistrato locale); visse venticinque anni, e sette mesi. Se i fati non fossero stati crudeli prima del tempo, qui si sarebbero dovuti leggere (i nomi) del padre e della madre.
Maria Grazia Maitilasso
Silvia Evangelisti
0 references