User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 14:17, 12 March 2014 diff hist +575 IRT611 (Q675) Created claim: Translation DE (P12): ... einem Mann von herausragendem Adel und mit allen Tugenden gesegnet, aber auch von sorgfältig abgewogener Gerechtigkeit, ... Rechtschaffenheit und unvergleichlicher Klugheit, .... dem Prätorianerp...
- 14:01, 12 March 2014 diff hist +34 IRT510 (Q574) Added [en] alias: LSA 2166
- 14:00, 12 March 2014 diff hist +156 IRT510 (Q574) Set a reference
- 13:59, 12 March 2014 diff hist +237 IRT510 (Q574) Created claim: Translation DE (P12): ... dem frommen, vom Glück gesegneten ... größten ...
- 13:58, 12 March 2014 diff hist +57 IRT510 (Q574) Added [de] description: Fragment einer Weihung für einen Kaiser
- 17:15, 11 March 2014 diff hist +156 IRT514 (Q578) Set a reference
- 17:14, 11 March 2014 diff hist +347 IRT514 (Q578) Created claim: Translation DE (P12): (a)... dem Befreier des Erdkreises und ... (b) die Bürger von Lepcis (Lepcitani), seinem göttlichen Wesen und seiner Majestät ergeben [errichteten dieses Denkmal]
- 17:13, 11 March 2014 diff hist -6 IRT514 (Q578) Changed [de] description: Fragment einer Weihung an einen Kaiser
- 17:13, 11 March 2014 diff hist +61 IRT514 (Q578) Added [de] description: Fragmentarisch einer Weihung an einen Kaiser
- 17:06, 11 March 2014 diff hist +162 IRT539 (Q603) Set a reference
- 17:05, 11 March 2014 diff hist +399 IRT539 (Q603) Created claim: Translation EN (P11): To one provided for the good of human kind, the most powerful emperor … Augustus. A ...us Rogatinus, of clarissimus rank, … devoted to his divine spirit and majesty, with the people of Lepcis Magna...
- 17:04, 11 March 2014 diff hist +156 IRT539 (Q603) Set a reference
- 17:04, 11 March 2014 diff hist +484 IRT539 (Q603) Created claim: Translation DE (P12): Ihm, von der Vorsehung geschickt zum Wohle des Menschengeschlechts, dem mächtigsten Kaiser, unserem Herrn ... dem Augustus, A... Rogatinus, Mann senatorischen (clarissimus) Ranges ..., seinem göttli...
- 17:04, 11 March 2014 diff hist +56 IRT539 (Q603) Added [de] description: Fragmentarische Weihung an einen Kaiser
- 16:56, 11 March 2014 diff hist +156 IRT513 (Q577) Set a reference
- 16:56, 11 March 2014 diff hist +246 IRT513 (Q577) Created claim: Translation DE (P12): ... unserem Herrn, ... dem frommen, dem vom Glück begnadeten ...
- 16:55, 11 March 2014 diff hist +53 IRT513 (Q577) Added [de] description: Fragment mit Weihung an einen Kaiser
- 16:51, 11 March 2014 diff hist +162 IRT515 (Q579) Set a reference
- 16:50, 11 March 2014 diff hist +226 IRT515 (Q579) Created claim: Translation EN (P11): … the most powerful ... restorer of freedom
- 16:49, 11 March 2014 diff hist +156 IRT515 (Q579) Set a reference
- 16:48, 11 March 2014 diff hist +234 IRT515 (Q579) Created claim: Translation DE (P12): ...dem größten ...(Wiederhersteller ?) der Freiheit
- 16:47, 11 March 2014 diff hist +53 IRT515 (Q579) Added [de] description: Fragment mit Widmung an einen Kaiser
- 16:43, 11 March 2014 diff hist +162 IRT479 (Q543) Set a reference
- 16:42, 11 March 2014 diff hist +413 IRT479 (Q543) Created claim: Translation EN (P11): To the consul who brings peace in the whole world, our lord Flavius Honorius, pious, fortunate, victorious and triumphant, forever Augustus. The people of Lepcis (Lepcitani), devoted to his divine spir...
- 16:42, 11 March 2014 diff hist +156 IRT479 (Q543) Set a reference
- 16:41, 11 March 2014 diff hist +483 IRT479 (Q543) Created claim: Translation DE (P12): (Dem Consul, der den ganzen Erdkreis befriedet), unserem Herrn Flavius Honorius, dem frommen, vom Glück begnadeten, dem Sieger und Triumphator, dem immerwährenden Augustus. Die Bürger von Lepcis Mag...
- 16:40, 11 March 2014 diff hist +51 IRT479 (Q543) Added [de] description: Statuenbasis für Honorius, Kaiser
- 16:36, 11 March 2014 diff hist +162 IRT478 (Q542) Set a reference
- 16:35, 11 March 2014 diff hist +413 IRT478 (Q542) Created claim: Translation EN (P11): To the consul who brings peace in the whole world, our lord Flavius Arcadius, pious, fortunate, victorious and triumphant, forever Augustus. The people of Lepcis (Lepcitani), devoted to his divine spir...
- 16:35, 11 March 2014 diff hist +156 IRT478 (Q542) Set a reference
- 16:34, 11 March 2014 diff hist +1 IRT478 (Q542) Changed claim: Translation DE (P12): Dem Consul, der den ganzen Erdkreis befriedet, unserem Herrn Flavius Arkadius, dem frommen, vom Glück begnadeten, dem Sieger und Triumphator, dem immerwährenden Augustus. Die Bürger von Lepcis Magna...
- 16:34, 11 March 2014 diff hist +480 IRT478 (Q542) Created claim: Translation DE (P12): Dem Consul, der den ganzen Erdkreis befriedet, unserem Herrn Flavius Arkadius, dem frommen, vom Glück begnadeten, dem Sieger und Triumphator, dem immerwährenden Augustus. Die Bürger von Lepcis Magna...
- 16:32, 11 March 2014 diff hist +51 IRT478 (Q542) Added [de] description: Statuenbasis für Arkadius, Kaiser
- 16:26, 11 March 2014 diff hist +162 IRT477 (Q541) Set a reference
- 16:25, 11 March 2014 diff hist +422 IRT477 (Q541) Created claim: Translation EN (P11): To the extender of the Roman world and preserver of the state (status publici), our lord Flavius Theodosius, pious and fortunate, forever Augustus. The council (ordo) of Lepcis Magna, devoted to his di...
- 16:25, 11 March 2014 diff hist +156 IRT477 (Q541) Set a reference
- 16:24, 11 March 2014 diff hist +452 IRT477 (Q541) Created claim: Translation DE (P12): Dem Erweiterer der römischen Welt und Bewahrer des öffentlichen Wohlstandes, unserem Herrn Flavius Theodosius, dem frommen und vom Glück begnadeten immerwährenden Augustus. Der Rat von Lepcis Magna...
- 16:24, 11 March 2014 diff hist +78 IRT477 (Q541) Added [de] description: Statuenbasis für Theodosius I. (oder Theodosius II.), Kaiser
- 16:16, 11 March 2014 diff hist +162 IRT476 (Q540) Set a reference
- 16:15, 11 March 2014 diff hist +482 IRT476 (Q540) Created claim: Translation EN (P11): To our lord, born of divine stock, the most powerful emperor Valentinianus, victor, pious, fortunate and triumphant, forever Augustus. Flavius Vivius Benedictus, of perfectissimus rank, governor (praes...
- 16:15, 11 March 2014 diff hist +156 IRT476 (Q540) Set a reference
- 16:14, 11 March 2014 diff hist +572 IRT476 (Q540) Created claim: Translation DE (P12): Unserem Herrn, aus göttlichem Ursprung geboren, dem mächtigsten Kaiser Valentinian, dem Sieger, dem frommen, vom Glück begnadeten, dem Triumphator, dem immerwährenden Augustus. Flavius Vivius Bened...
- 16:13, 11 March 2014 diff hist +58 IRT476 (Q540) Added [de] description: Statuenbasis für Valentinian II., Kaiser
- 16:05, 11 March 2014 diff hist +71 IRT474 (Q538) Set a reference
- 16:04, 11 March 2014 diff hist +91 IRT474 (Q538) Set a reference
- 16:04, 11 March 2014 diff hist +356 IRT474 (Q538) Created claim: Translation EN (P11): To our lord Gratian, pious, fortunate, victorious and triumphant, forever Augustus. The people of Lepcis (Leptitani), devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].
- 16:03, 11 March 2014 diff hist +156 IRT474 (Q538) Set a reference
- 16:02, 11 March 2014 diff hist +419 IRT474 (Q538) Created claim: Translation DE (P12): Unserem Herrn Gratian, dem frommen, vom Glück gesegneten, dem Sieger und Triumphator, dem immerwährenden Augustus. Die Bürger von Lepcis (Leptitani), seinem göttlichen Wesen und seiner Majestät er...
- 16:02, 11 March 2014 diff hist -1 IRT474 (Q538) Changed [de] description: Statuenbasis für Gratian, Kaiser
- 16:02, 11 March 2014 diff hist +51 IRT474 (Q538) Added [de] description: Statuenbasis für Gratian, Kaisere