Difference between revisions of "Wiegand, Th., Didyma: Zweiter Teil; Die Inschriften, von Albert Rehm, herausgegeben von Richard Harder , Berlin 1958 , no. 89 (Q5473)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Last Statues of Antiquity Identifier (P47): LSA-383)
(‎Set a reference)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / IPR
 +
University of Oxford
Property / IPR: University of Oxford / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN
 +
To Good Fortune. The emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Diocletian and the emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Maximian, rulers most beloved by the gods, set up statues of Zeus and Leto, together with the gods of Didyma, [with their bases and altars], for Apollo of Didyma. Overseeing the erection was Titus Flavius Festus, of clarissimus rank, governor ( proconsul ). Good luck.
Property / Translation EN: To Good Fortune. The emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Diocletian and the emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Maximian, rulers most beloved by the gods, set up statues of Zeus and Leto, together with the gods of Didyma, [with their bases and altars], for Apollo of Didyma. Overseeing the erection was Titus Flavius Festus, of clarissimus rank, governor ( proconsul ). Good luck. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN: To Good Fortune. The emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Diocletian and the emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Maximian, rulers most beloved by the gods, set up statues of Zeus and Leto, together with the gods of Didyma, [with their bases and altars], for Apollo of Didyma. Overseeing the erection was Titus Flavius Festus, of clarissimus rank, governor ( proconsul ). Good luck. / reference
 +
References: Wiegand, Th., Didyma: Zweiter Teil; Die Inschriften, von Albert Rehm, herausgegeben von Richard Harder , Berlin 1958 , no. 89
References: Filges, Axel with W. Günther, Skulpturen und Statuenbasen vond der klassischen Epoche bis in die Kaiserzeit: Didyma III, 5 , Mainz 2007 , 149-50, no. 137, pl. 36.1-2
Year: 2012
Publisher: Last Statue of Antiquities

Latest revision as of 10:16, 12 May 2014

One of two bases (see also LSA-564 ) honouring the gods Zeus and Leto, erected by emperors Diocletian and Maximian. From Didyma (Caria). 286-293.
Language Label Description Also known as
English
Wiegand, Th., Didyma: Zweiter Teil; Die Inschriften, von Albert Rehm, herausgegeben von Richard Harder , Berlin 1958 , no. 89
One of two bases (see also LSA-564 ) honouring the gods Zeus and Leto, erected by emperors Diocletian and Maximian. From Didyma (Caria). 286-293.

    Statements

    University of Oxford
    0 references
    To Good Fortune. The emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Diocletian and the emperor Caesar Marcus Aurelius Valerius Maximian, rulers most beloved by the gods, set up statues of Zeus and Leto, together with the gods of Didyma, [with their bases and altars], for Apollo of Didyma. Overseeing the erection was Titus Flavius Festus, of clarissimus rank, governor ( proconsul ). Good luck.
    1 reference
    Wiegand, Th., Didyma: Zweiter Teil; Die Inschriften, von Albert Rehm, herausgegeben von Richard Harder , Berlin 1958 , no. 89
    Filges, Axel with W. Günther, Skulpturen und Statuenbasen vond der klassischen Epoche bis in die Kaiserzeit: Didyma III, 5 , Mainz 2007 , 149-50, no. 137, pl. 36.1-2
    2012
    Last Statue of Antiquities