Difference between revisions of "Brown West, A., Latin Inscriptions, 1896-1926: Corinth VIII, 2 (Princeton 1931) no. 23 (Q5317)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: IPR (P25): University of Oxford) |
(Added [de] label: Corinth VIII, 2 Nr. 23) |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
label / en | label / en | ||
- | + | Brown West, A., Latin Inscriptions, 1896-1926: Corinth VIII, 2 (Princeton 1931) no. 23 | |
label / de | label / de | ||
+ | Corinth VIII, 2 Nr. 23 | ||
description / de | description / de | ||
+ | Platte von einer Statuenbasis für Diokletian, Kaiser. Korinth (Achaia). 284-305 | ||
Property / Translation EN | |||
+ | To the emperor and Caesar Caius Aurelius Valerius Diocletianus, the pious fortunate and unconquered Augustus. Lucius Sulpicius Paulus, of perfectissimus rank, governor ( praeses ) of the province of Achaea, dedicated [this], always devoted ... | ||
Property / Translation EN: To the emperor and Caesar Caius Aurelius Valerius Diocletianus, the pious fortunate and unconquered Augustus. Lucius Sulpicius Paulus, of perfectissimus rank, governor ( praeses ) of the province of Achaea, dedicated [this], always devoted ... / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation EN: To the emperor and Caesar Caius Aurelius Valerius Diocletianus, the pious fortunate and unconquered Augustus. Lucius Sulpicius Paulus, of perfectissimus rank, governor ( praeses ) of the province of Achaea, dedicated [this], always devoted ... / reference | |||
+ | References: Brown West, A., Latin inscriptions, 1896-1926: Corinth VIII, 2 , Princeton 1931 , Nr. 23 Year: 2012 Publisher: Last Statue of Antiquities | ||
Property / Translation DE | |||
+ | Dem Imperator Caesar Caius Aurelius Valerius Diocletianus, frommem, glückhaftem, unbesiegtem Augustus. Lucius Sulpicius Paulus, Mann ritterlichen (perfectissimus) Ranges, Statthalter (praeses) der Provinz Achaea, weihte [dies], stets hingegeben (...). | ||
Property / Translation DE: Dem Imperator Caesar Caius Aurelius Valerius Diocletianus, frommem, glückhaftem, unbesiegtem Augustus. Lucius Sulpicius Paulus, Mann ritterlichen (perfectissimus) Ranges, Statthalter (praeses) der Provinz Achaea, weihte [dies], stets hingegeben (...). / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation DE: Dem Imperator Caesar Caius Aurelius Valerius Diocletianus, frommem, glückhaftem, unbesiegtem Augustus. Lucius Sulpicius Paulus, Mann ritterlichen (perfectissimus) Ranges, Statthalter (praeses) der Provinz Achaea, weihte [dies], stets hingegeben (...). / reference | |||
+ |
Latest revision as of 13:23, 11 November 2015
Plaque from base for statue of Diocletian, emperor. Corinth (Achaea). 284-305
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Brown West, A., Latin Inscriptions, 1896-1926: Corinth VIII, 2 (Princeton 1931) no. 23
|
Plaque from base for statue of Diocletian, emperor. Corinth (Achaea). 284-305
|
Statements
LSA-16
0 references
University of Oxford
0 references
To the emperor and Caesar Caius Aurelius Valerius Diocletianus, the pious fortunate and unconquered Augustus. Lucius Sulpicius Paulus, of perfectissimus rank, governor ( praeses ) of the province of Achaea, dedicated [this], always devoted ...
1 reference
Brown West, A., Latin inscriptions, 1896-1926: Corinth VIII, 2 , Princeton 1931 , Nr. 23
2012
Last Statue of Antiquities