Difference between revisions of "CIL 15, 07194 (Q10140)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Translation IT (P13): Sono fuggito. Prendimi. Quando mi avrai riconsegnato al mio padrone, Zonino, riceverai un soldo.) |
(Created claim: Trismegistos identifier (P3): 269321) |
||
| (10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| label / it | label / it | ||
| + | CIL 15, 07194 | ||
| description / en | description / en | ||
| + | A slave collar | ||
| description / it | description / it | ||
| + | Un collare di schiavo | ||
| Property / Translation IT: Sono fuggito. Prendimi. Quando mi avrai riconsegnato al mio padrone, Zonino, riceverai un soldo. / reference | |||
| + | Author: Lidia Storoni Mazzolani Year: 1991 Place: Milano Publication title: Iscrizioni funerarie romane Page(s): 361 | ||
| Property / Translation IT | |||
| + | Sono fuggito, trattienimi. Se mi riporterai al mio padrone Zonino, riceverai un solido come ricompensa. | ||
| Property / Translation IT: Sono fuggito, trattienimi. Se mi riporterai al mio padrone Zonino, riceverai un solido come ricompensa. / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / Translation IT: Sono fuggito, trattienimi. Se mi riporterai al mio padrone Zonino, riceverai un solido come ricompensa. / reference | |||
| + | |||
| Property / Translation EN | |||
| + | I have run away, catch me. If you take me back to my master Zoninus, you will receive a solidus as a reward. | ||
| Property / Translation EN: I have run away, catch me. If you take me back to my master Zoninus, you will receive a solidus as a reward. / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / Translation EN: I have run away, catch me. If you take me back to my master Zoninus, you will receive a solidus as a reward. / reference | |||
| + | |||
| Property / Translation EN | |||
| + | I have escaped! Keep hold of me! When you bring me to my master Zoninus, you receive a solidus. | ||
| Property / Translation EN: I have escaped! Keep hold of me! When you bring me to my master Zoninus, you receive a solidus. / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / Translation EN: I have escaped! Keep hold of me! When you bring me to my master Zoninus, you receive a solidus. / reference | |||
| + | Author: C. Bruun Author of publication: C. Bruun - J. Edmonson Publication title: The Oxford Handbook of Roman Epigraphy Place: Oxford Year: 2015 Page(s): 621 | ||
| Property / Trismegistos identifier | |||
| + | 269321 | ||
| Property / Trismegistos identifier: 269321 / rank | |||
| + | Normal rank | ||
Latest revision as of 08:31, 16 April 2021
A slave collar
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
CIL 15, 07194
|
A slave collar
|
Statements
EDR029401
0 references
Sono fuggito. Prendimi. Quando mi avrai riconsegnato al mio padrone, Zonino, riceverai un soldo.
1 reference
Lidia Storoni Mazzolani
1991
Milano
Iscrizioni funerarie romane
361
Sono fuggito, trattienimi. Se mi riporterai al mio padrone Zonino, riceverai un solido come ricompensa.
1 reference
I have run away, catch me. If you take me back to my master Zoninus, you will receive a solidus as a reward.
1 reference
I have escaped! Keep hold of me! When you bring me to my master Zoninus, you receive a solidus.
1 reference
C. Bruun
C. Bruun - J. Edmonson
The Oxford Handbook of Roman Epigraphy
Oxford
2015
621
269321
0 references