User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 18:09, 15 December 2018 diff hist +4,623 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Changed claim: Translation DE (P12): 1. (Hiermit ergeht der Beschluss, dass der Imperator Caesar Vespasian Augustus das Recht haben soll ⠦), und dass er berechtigt sein soll, mit wem immer er will Verträge zu schlieà en, ebenso wi...
- 18:09, 15 December 2018 diff hist +159 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Created claim: Translation DE (P12): somevalue
- 18:09, 15 December 2018 diff hist +3,657 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Changed claim: Translation EN (P11): 1. [It is hereby enacted] that it shall be lawful for [Imperator Caesar Vespasian Augustus] to (…), and to conclude treaties with whomsoever he shall wish, as it was lawful for the deified Augustus,...
- 18:09, 15 December 2018 diff hist +159 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 18:08, 15 December 2018 diff hist +1,219 CIL 09, 00665 (Q10340) Changed claim: Translation IT (P13): Pelagini. A Publio Fundanio Prisco, figlio di Publio della tribù Papiria, patrono del municipio, che ha adempiuto a tutti gli onori e gli oneri, patrono della città di Ascoli, il quale spesso si segn...
- 18:08, 15 December 2018 diff hist +158 CIL 09, 00665 (Q10340) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 18:07, 15 December 2018 diff hist +831 AE 1997, 0384 (Q11823) Changed claim: Translation IT (P13): A Caio Eggio Rufino che visse 45 anni. Caio Eggio Primulo fece per il fratello meritevole.
- 18:07, 15 December 2018 diff hist +158 AE 1997, 0384 (Q11823) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 17:32, 5 May 2016 diff hist +967 CIL 06, 10103, cfr. p. 3906; CLE 0211 (Q11803) Changed claim: Translation IT (P13): Qui giace Publius Cornelius Niger, figlio di Publius, della tribù Esquilina, (attore) di terze parti; il suo comportamento virtuoso non ha danneggiato nessuno. (Pose la dedica) da viva Cornelia Spatal...
- 17:32, 5 May 2016 diff hist +158 CIL 06, 10103, cfr. p. 3906; CLE 0211 (Q11803) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 17:31, 5 May 2016 diff hist +1,217 CIL 06, 02489, cfr. p. 3369; CIL 06, 32649; CLE 0991 (Q11802) Changed claim: Translation IT (P13): (Sacro) agli dei Mani. Quintus Caetronius Passer, figlio di Quintus, della tribù Publilia, soldato della terza coorte pretoria per 18 anni, congedato quando cadeva il consolato dei due Gemini, (pose q...
- 17:31, 5 May 2016 diff hist +158 CIL 06, 02489, cfr. p. 3369; CIL 06, 32649; CLE 0991 (Q11802) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 17:30, 5 May 2016 diff hist +1,112 CIL 11, 01832 (Q11806) Changed claim: Translation IT (P13): Lucius Licinius Lucullus, figlio di Lucius, console, pretore, edile curule, questore, tribuno militare, augure. Trionfò su Mitridate re del Ponto e su Tigrane re di Armenia, una volta vinte le ingenti... current
- 17:30, 5 May 2016 diff hist +158 CIL 11, 01832 (Q11806) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 17:28, 5 May 2016 diff hist +984 CIL 06, 06250; CLE 0179 (Q11805) Changed claim: Translation IT (P13): Il tintore Amarantus e il portiere Philologus posero la dedica alla consorte Statilia Hilara, liberta di Tito. Che tu possa riposare serenamente, Hilara! Se gli Inferi hanno coscienza, tu ricordati di...
- 17:28, 5 May 2016 diff hist +158 CIL 06, 06250; CLE 0179 (Q11805) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 12:59, 14 December 2015 diff hist +772 Bull. Comm. Arch. Rom., 51, 1923, p. 79, nr. 29 (Q11287) Changed claim: Translation IT (P13): Amor visse cinque anni. Qui è sepolta.
- 12:59, 14 December 2015 diff hist +158 Bull. Comm. Arch. Rom., 51, 1923, p. 79, nr. 29 (Q11287) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:39, 10 December 2015 diff hist +774 CIL 06, 37812 (Q11280) Changed claim: Translation IT (P13): Il pedagogo Philargurus è sepolto qui. current
- 11:39, 10 December 2015 diff hist +158 CIL 06, 37812 (Q11280) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 10:01, 16 November 2015 diff hist +954 AE 1991, 0519 (Q10315) Changed claim: Translation IT (P13): A Caius Lollius Benivolus liberto di Caius magistro Augustale quinquennale, gli eredi, secondo le disposizioni testamentarie. Prima di lui fu deposta in questo stesso luogo Pontia Deutera liberta di Ga...
- 10:01, 16 November 2015 diff hist +158 AE 1991, 0519 (Q10315) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 10:00, 16 November 2015 diff hist +954 AE 1991, 0519 (Q10315) Changed claim: Translation IT (P13): A Caius Lollius Benivolus liberto di Caius magistro Augustale quinquennale, gli eredi, secondo le disposizioni testamentarie. Prima di lui fu deposta in questo stesso luogo Pontia Deutera liberta di Ga...
- 10:00, 16 November 2015 diff hist +158 AE 1991, 0519 (Q10315) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +4,959 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Changed claim: Translation DE (P12): 1. (Hiermit ergeht der Beschluss, dass der Imperator Caesar Vespasian Augustus das Recht haben soll ������), und dass er berechtigt sein soll, mit wem immer er will Vertr����ge zu s...
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +159 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Created claim: Translation DE (P12): somevalue
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +3,663 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Changed claim: Translation EN (P11): 1. [It is hereby enacted] that it shall be lawful for [Imperator Caesar Vespasian Augustus] to (���), and to conclude treaties with whomsoever he shall wish, as it was lawful for the deified Augu...
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +158 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +4,959 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Changed claim: Translation DE (P12): 1. (Hiermit ergeht der Beschluss, dass der Imperator Caesar Vespasian Augustus das Recht haben soll ������), und dass er berechtigt sein soll, mit wem immer er will Vertr����ge zu s...
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +158 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Created claim: Translation DE (P12): somevalue
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +3,663 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Changed claim: Translation EN (P11): 1. [It is hereby enacted] that it shall be lawful for [Imperator Caesar Vespasian Augustus] to (���), and to conclude treaties with whomsoever he shall wish, as it was lawful for the deified Augu...
- 11:45, 13 November 2015 diff hist +158 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 11:23, 13 November 2015 diff hist +795 RIB 2 (Q7316) Changed claim: Translation IT (P13): Alle Madri. Il quartiere a restaurato dai propri soldi (...). current
- 11:23, 13 November 2015 diff hist +157 RIB 2 (Q7316) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:19, 13 November 2015 diff hist +3,663 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Changed claim: Translation EN (P11): 1. [It is hereby enacted] that it shall be lawful for [Imperator Caesar Vespasian Augustus] to (���), and to conclude treaties with whomsoever he shall wish, as it was lawful for the deified Augu...
- 11:19, 13 November 2015 diff hist +158 CIL 06, 00930; CIL 06, 31207, cfr. pp. 3070, 3777, 4307, 4340 (Q10353) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 11:09, 13 November 2015 diff hist +1,766 ICUR 02, 04107a (Q10347) Changed claim: Translation IT (P13): Una figurazione migliore rinnova l���antico decoro, la fronte, restaurata, risplende dei meriti dei santi. Con la mano alzata l���Onnipotente allontana dalla citt�� pesti, guerre, fame,...
- 11:09, 13 November 2015 diff hist +158 ICUR 02, 04107a (Q10347) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:04, 13 November 2015 diff hist +904 CIL 01 (2 ed.), 3186; AE 1961, 0310 (Q10316) Changed claim: Translation IT (P13): [---] Floridus [---] figlio di Marcus, duoviri curarono di far costruire a loro spese la realizzazione del mercato, delle botteghe e del portico per i coloni Firmani.
- 11:04, 13 November 2015 diff hist +158 CIL 01 (2 ed.), 3186; AE 1961, 0310 (Q10316) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 20:03, 7 August 2015 diff hist +2 MediaWiki:Perseids-toolbar.js current
- 20:00, 7 August 2015 diff hist -31 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:58, 7 August 2015 diff hist +22 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:45, 7 August 2015 diff hist +739 HEp 24269 (Q1944) Changed claim: Translation HR (P57): test
- 19:45, 7 August 2015 diff hist +157 HEp 24269 (Q1944) Created claim: Translation HR (P57): somevalue
- 19:41, 7 August 2015 diff hist -34 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:34, 7 August 2015 diff hist -28 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:31, 7 August 2015 diff hist +173 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:25, 7 August 2015 diff hist +9 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:23, 7 August 2015 diff hist +1 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:22, 7 August 2015 diff hist -2 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:20, 7 August 2015 diff hist +373 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:14, 7 August 2015 diff hist +1 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:14, 7 August 2015 diff hist -26 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:14, 7 August 2015 diff hist +259 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:06, 7 August 2015 diff hist +27 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:06, 7 August 2015 diff hist +102 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:02, 7 August 2015 diff hist -150 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 19:00, 7 August 2015 diff hist -151 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 18:57, 7 August 2015 diff hist -25 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 18:48, 7 August 2015 diff hist +9 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 18:39, 7 August 2015 diff hist +745 MediaWiki:Perseids-toolbar.js
- 16:23, 10 July 2015 diff hist +1,001 AE 1994, 0524 (Q10314) Changed claim: Translation IT (P13): (Sacro) agli dei Mani. A Gerontius Felicissimus Re(---) Eventiana al suo amatissimo marito, il quale visse assieme (a lei) per diciassette anni e sei mesi, e che (poi) lasciò sola, pose opportunamente...
- 16:23, 10 July 2015 diff hist +158 AE 1994, 0524 (Q10314) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 16:21, 10 July 2015 diff hist +830 AE 1997, 0383 (Q10280) Changed claim: Translation IT (P13): Agli Dei Mani. A Bi[---]ria Soteria, Lurius Glymaenus fece per la moglie che lo meritava.
- 16:21, 10 July 2015 diff hist +158 AE 1997, 0383 (Q10280) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:30, 30 April 2015 diff hist +1,608 IRT569 (Q633) Changed claim: Translation EN (P11): [...] (l.2) most honourable [...] of getting to know [...] ? with (something now lost) carefully considered [...] who added grandeur to the city by remarkable types of public show, becuase of his innum...
- 11:30, 30 April 2015 diff hist +156 IRT569 (Q633) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 10:24, 21 April 2015 diff hist +997 ICUR 02, 04124 (Q10265) Changed claim: Translation IT (P13): Tu che hai consacrato questa chiesa nel nome di Pietro, al quale affidasti l’incarico di allevare i tuoi agnelli, o Cristo, tramite le preghiere rivolte a costui custodisci sempre questo edificio aff...
- 10:24, 21 April 2015 diff hist +158 ICUR 02, 04124 (Q10265) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 12:36, 1 April 2015 diff hist +860 ICUR 10, 27060 (Q10226) Changed claim: Translation IT (P13): Signora Basilla (noi) Crescenti e Micina ti raccomandiamo nostra figlia Crescentia, che visse 10 mesi e giorni...
- 12:36, 1 April 2015 diff hist +158 ICUR 10, 27060 (Q10226) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:25, 31 March 2015 diff hist +1,265 ICUR 09, 24832 (Q10225) Changed claim: Translation IT (P13): Seguì Liberio come lettore e come diacono; celebre, dopo Damaso, per tutti gli anni in cui visse, meritò come grande sacerdote di occupare il sacro fonte, tanto che il popolo tutto a lui solo chiedev...
- 11:25, 31 March 2015 diff hist +158 ICUR 09, 24832 (Q10225) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:52, 4 December 2014 diff hist +777 RIB 1513 (Q8635) Changed claim: Translation IT (P13): la centuria di Antonino pio felice (pose)
- 11:52, 4 December 2014 diff hist +157 RIB 1513 (Q8635) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 11:58, 6 November 2014 diff hist +591 Not. Sc., 1923, p. 366 (G. Gatti) (Q9488) Changed claim: Translation EN (P11): To Valeria Pilumina, freedwoman of Marcus and a woman. On the front 9 feet, from the back feet 18.
- 11:58, 6 November 2014 diff hist +157 Not. Sc., 1923, p. 366 (G. Gatti) (Q9488) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 23:57, 16 October 2014 diff hist +598 RIB 3 (Q7317) Changed claim: Translation EN (P11): Ulpio Silvano, emerito della Seconda Legione Augusta, ha pagato il suo voto; arruolato ad Orange.
- 23:57, 16 October 2014 diff hist +157 RIB 3 (Q7317) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 20:19, 19 September 2014 diff hist +370 AE 2003, 1520 (Q7129) Changed claim: Translation EN (P11): Test submission with carriage returns current
- 20:19, 19 September 2014 diff hist +158 AE 2003, 1520 (Q7129) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 13:43, 18 September 2014 diff hist +451 AE 2003, 1520 (Q7129) Changed claim: Translation EN (P11): One more perseids integration test.
- 13:43, 18 September 2014 diff hist +158 AE 2003, 1520 (Q7129) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 13:34, 18 September 2014 diff hist +865 AE 2003, 1520 (Q7129) Changed claim: Translation IT (P13): In onore della santa casa. Lucio Ofonio Domitio Prisco, della tribù Papiria, duoviro della colonia dacia ha fatto questo tempio a proprie spese nel luogo indicato dai decurioni
- 13:34, 18 September 2014 diff hist +158 AE 2003, 1520 (Q7129) Created claim: Translation IT (P13): somevalue
- 13:17, 18 September 2014 diff hist +397 AE 2003, 1520 (Q7129) Changed claim: Translation EN (P11): Test translation to make sure changes work.
- 13:17, 18 September 2014 diff hist +158 AE 2003, 1520 (Q7129) Created claim: Translation EN (P11): somevalue
- 15:34, 17 September 2014 diff hist +1,026 UBBPiso000024 (Q5016) Changed claim: Translation FR (P15): À Jupiter très bon et très grand. Petronius Marcianus s’est acquitté de son vœu de bon gré. current
- 15:34, 17 September 2014 diff hist +157 UBBPiso000024 (Q5016) Created claim: Translation FR (P15): somevalue
- 15:01, 17 September 2014 diff hist +424 AE 2003, 1520 (Q7129) Changed claim: Translation FR (P15): A test translation sorry not in French
- 15:01, 17 September 2014 diff hist +158 AE 2003, 1520 (Q7129) Created claim: Translation FR (P15): somevalue