User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 18:57, 12 July 2015 diff hist +90 IRT075 (Q131) Set a reference current
- 18:56, 12 July 2015 diff hist +539 IRT075 (Q131) Created claim: Translation IT (P13): [...] salvezza [...] pubblica [...] all’imperatore Cesare [...] Pio Felice invitto [...] pontefice massimo, investito della potestà tribunizia [...] Valerius Gelasius, uomo perfettissimo, governator...
- 18:54, 12 July 2015 diff hist +90 IRT056 (Q111) Set a reference current
- 18:53, 12 July 2015 diff hist +437 IRT056 (Q111) Created claim: Translation IT (P13): [... al nostro signore?], fortissimo (?) e beatissimo Cesare, e ausilio (?) dell’eterna virtù del nostro signore Augusto, a Flavio Claudio Costanzo, l’ordine splendidissimo di Sabratha, devoto al...
- 18:51, 12 July 2015 diff hist +90 IRT771 (Q840) Set a reference current
- 18:49, 12 July 2015 diff hist +360 IRT771 (Q840) Created claim: Translation IT (P13): [...] un portico a tre lati ornato dalla propria stessa imponenza e da quella delle colonne di marmo di Troade, con l’opera prestata dai provinciali e con denaro pubblico [...]
- 18:47, 12 July 2015 diff hist +88 IRT696 (Q762) Set a reference current
- 18:46, 12 July 2015 diff hist +191 IRT696 (Q762) Created claim: Translation IT (P13): Evanthius!
- 18:45, 12 July 2015 diff hist +88 IRT694 (Q760) Set a reference current
- 18:45, 12 July 2015 diff hist +220 IRT694 (Q760) Created claim: Translation IT (P13): [...] Presbytus! Gerontius! Euphrasius!
- 18:44, 12 July 2015 diff hist +88 IRT691 (Q757) Set a reference current
- 18:44, 12 July 2015 diff hist +197 IRT691 (Q757) Created claim: Translation IT (P13): Deusonius! [...]
- 18:41, 12 July 2015 diff hist +1 IRT687 (Q753) Changed claim: Translation IT (P13): Calliepius! A Publius Cornelius Saecularis [...] current
- 18:41, 12 July 2015 diff hist +88 IRT687 (Q753) Set a reference
- 18:41, 12 July 2015 diff hist +228 IRT687 (Q753) Created claim: Translation IT (P13): Calliepius!A Publius Cornelius Saecularis [...]
- 18:37, 12 July 2015 diff hist +88 IRT663 (Q728) Set a reference current
- 18:37, 12 July 2015 diff hist +195 IRT663 (Q728) Created claim: Translation IT (P13): Anthius! [...]
- 18:36, 12 July 2015 diff hist +90 IRT652 (Q717) Set a reference
- 18:35, 12 July 2015 diff hist +561 IRT652 (Q717) Created claim: Translation IT (P13): Heraclius! Degnissimo principalis, giovane innocentissimo, a Titus Flavius Vibianus iunior, pontefice, duoviro, figlio e collega di Titus Flavius Frontinus Heraclius, che negli anni della prima giovent...
- 18:34, 12 July 2015 diff hist +90 IRT622 (Q687) Set a reference current
- 18:34, 12 July 2015 diff hist +326 IRT622 (Q687) Created claim: Translation IT (P13): [...] Lucius Ar[...] per la giustizia da lui mostrata nei loro confronti [...] con impegno e operosità [...] gli abitanti di Leptis Magna [...]
- 18:33, 12 July 2015 diff hist +90 IRT611 (Q675) Set a reference
- 18:32, 12 July 2015 diff hist +497 IRT611 (Q675) Created claim: Translation IT (P13): [...] Uomo di eccezionale nobiltà, e dotato di ogni virtù, nonché di ponderata giustizia, di [mirabile?] integrità e di impareggiabile assennatezza, a [...] prefetto al pretorio, patrono, per i num...
- 18:31, 12 July 2015 diff hist +90 IRT610 (Q674) Set a reference
- 18:31, 12 July 2015 diff hist +494 IRT610 (Q674) Created claim: Translation IT (P13): A [...] uomo perfettissimo, governatore della provincia di Tripolitania, uomo dotato di ogni virtù, di intemerata integrità, di vigorosa mitezza, di sublime moderazione, di lodevole giustizia e di og...
- 18:29, 12 July 2015 diff hist +90 IRT603 (Q667) Set a reference
- 18:29, 12 July 2015 diff hist +448 IRT603 (Q667) Created claim: Translation IT (P13): A [...] amante della patria e dei suoi concittadini, per il fatto che, grazie alla sacra indulgenza (concessione imperiale), donò vive ai propri concittadini quattro belve dentate, per decreto dello s...
- 18:25, 12 July 2015 diff hist +90 IRT595 (Q659) Set a reference
- 18:25, 12 July 2015 diff hist +561 IRT595 (Q659) Created claim: Translation IT (P13): Heraclius! Degnissimo principalis, giovane innocentissimo, a Titus Flavius Vibianus iunior, pontefice, duoviro, figlio e collega di Titus Flavius Frontinus Heraclius, che negli anni della prima giovent...
- 18:24, 12 July 2015 diff hist +90 IRT591 (Q655) Set a reference
- 18:23, 12 July 2015 diff hist +340 IRT591 (Q655) Created claim: Translation IT (P13): A [...] figlio di Clemente uomo egregio, che ha ricoperto le milizie equestri, al concittadino e patrono, l’ordine splendidissimo di Leptis Magna (dedicò).
- 18:23, 12 July 2015 diff hist +90 IRT588 (Q652) Set a reference
- 18:23, 12 July 2015 diff hist +413 IRT588 (Q652) Created claim: Translation IT (P13): Quintus, flamine perpetuo, sacerdotale! Per il merito delle sue fatiche e dell’ambasceria portata a termine, a Lucius Aemilius Quintus, flamine perpetuo, sacerdotale, l’ordine splendidissimo della...
- 18:22, 12 July 2015 diff hist +90 IRT581 (Q645) Set a reference
- 18:22, 12 July 2015 diff hist +527 IRT581 (Q645) Created claim: Translation IT (P13): Amelius! [...] a Marcus Vibius Annianus Geminus, uomo perfettissimo, flamine perpetuo, pontefice, prefetto di tutte le cose sacre, due volte (?) sacerdotale della provincia di Tripolitania, duoviro, pe...
- 18:21, 12 July 2015 diff hist +90 IRT580 (Q644) Set a reference current
- 18:21, 12 July 2015 diff hist +415 IRT580 (Q644) Created claim: Translation IT (P13): [...] le Terme Sa[...] per l’incuria (?) ridotte allo squallore [...] allo splendore [...] Flavius Ar[...] governatore della provincia di Tripolitania, restaurò?, abbellì, dedicò [...] e restituì...
- 18:20, 12 July 2015 diff hist +90 IRT579 (Q643) Set a reference
- 18:20, 12 July 2015 diff hist +514 IRT579 (Q643) Created claim: Translation IT (P13): Ad Aemilia Lychnis Clementilla, figlia di Aemilius Arrianus Caecilianus, ex duoviro, pontefice, Lucius Volusius Gallus, cavaliere romano, pontefice, ex duoviro, flamine perpetuo, per la di lei insigne...
- 18:19, 12 July 2015 diff hist +90 IRT578 (Q642) Set a reference
- 18:19, 12 July 2015 diff hist +652 IRT578 (Q642) Created claim: Translation IT (P13): Amelius! Per le molteplici, lodevoli fatiche e per (aver of- ferto) divertimenti di ogni tipo, stimolato anche dagli esempi paterni e aviti, (per tutto ciò) benemerito, fin dalla prima età, della pat...
- 18:18, 12 July 2015 diff hist +90 IRT577 (Q641) Set a reference
- 18:18, 12 July 2015 diff hist +560 IRT577 (Q641) Created claim: Translation IT (P13): Obsequius! A C. Valerius Vibianus, uomo perfettissimo, governatore della provincia di Tripolitania, di singolare equità e di benevolo vigore, uomo di ogni virtù, per l’allora nascente e in seguito...
- 18:18, 12 July 2015 diff hist +90 IRT576 (Q640) Set a reference
- 18:17, 12 July 2015 diff hist +376 IRT576 (Q640) Created claim: Translation IT (P13): Inachius! Uomo di ogni virtù, a Publicius Valerianus, uomo perfettissimo, ex governatore, di speciale integrità e moderazione, gli abitanti di Leptis Magna, al patrono eccellentissimo, posero.
- 18:17, 12 July 2015 diff hist +90 IRT575 (Q639) Set a reference
- 18:17, 12 July 2015 diff hist +685 IRT575 (Q639) Created claim: Translation IT (P13): Flavianus! Uomo espertissimo di ogni virtù, di innata mitezza, valente per la sua longanima benignità, quanto mai equo e moderato nel rendere i giudizi, sacro ministro di rettitudine, a Magnius Asper...
- 18:16, 12 July 2015 diff hist +90 IRT574 (Q638) Set a reference
- 18:16, 12 July 2015 diff hist +485 IRT574 (Q638) Created claim: Translation IT (P13): Romulus! Per la grande moderazione nei giudizi, e per i quanto mai salutari provvedimenti, e per il felice suo avvento, a Laenatius Romulus, uomo perfettissimo, governatore della provincia di Tripolita...
- 18:15, 12 July 2015 diff hist +90 IRT571 (Q635) Set a reference
- 18:15, 12 July 2015 diff hist +701 IRT571 (Q635) Created claim: Translation IT (P13): Benedictus, uomo perfettissimo! Dedicata il sesto (?) giorno prima delle idi di giugno, sotto il consolato dei nostri signori Augusti Valente (console) per la sesta volta e Valentiniano (console) per l...
- 18:14, 12 July 2015 diff hist +90 IRT570 (Q634) Set a reference
- 18:14, 12 July 2015 diff hist +561 IRT570 (Q634) Created claim: Translation IT (P13): [...] Dotato di lodevole integrità e di benevolo vigore, e di eccezionale giustizia, a Flavius Victorianus, conte [...] d’Africa, per il fatto che, essendo il territorio provato dalle frequenti incu...
- 18:13, 12 July 2015 diff hist +90 IRT569 (Q633) Set a reference
- 18:13, 12 July 2015 diff hist +909 IRT569 (Q633) Created claim: Translation IT (P13): [...] onestissimo [...] nel giudicare [...] ponderato [...] che rese la repubblica più grande con preziose disposizioni (?) di ogni sorta, restauratore degli edifici pubblici; poiché Leptis Magna, ec...
- 18:13, 12 July 2015 diff hist +90 IRT568 (Q632) Set a reference
- 18:12, 12 July 2015 diff hist +648 IRT568 (Q632) Created claim: Translation IT (P13): Heraclius! Per quanto fatto al fine di aumentare i propri numerosi meriti e lo straordinario amore verso la patria e i propri concittadini, a Titus Flavius Vibianus, uomo perfettissimo, pontefice, flam...
- 18:12, 12 July 2015 diff hist +90 IRT567 (Q631) Set a reference
- 18:11, 12 July 2015 diff hist +718 IRT567 (Q631) Created claim: Translation IT (P13): In un solo anno duoviro di Leptis Magna e insieme sacerdote della provincia di Tripolitania, uomo innocentissimo, principalis integerrimo, amante della patria e dei suoi concittadini; a Titus Flavius V...
- 18:11, 12 July 2015 diff hist +90 IRT566 (Q630) Set a reference
- 18:10, 12 July 2015 diff hist +610 IRT566 (Q630) Created claim: Translation IT (P13): Petasius! Uomo di straordinaria integrità, di impareggiabile assennatezza e di completa bontà, a Flavius Petasius, uomo perfettissimo, ex governatore della provincia di Tripolitania, l’ordine della...
- 18:09, 12 July 2015 diff hist +90 IRT565 (Q629) Set a reference
- 18:09, 12 July 2015 diff hist +1,173 IRT565 (Q629) Created claim: Translation IT (P13): Nepotianus! A Flavius Nepotianus, uomo perfettissimo, conte e governatore della provincia di Tripolitania. Eminente per giustizia e integrità, eccellentissimo per moderazione e be- nignità, devoto fa...
- 18:08, 12 July 2015 diff hist -437 IRT564 (Q628) Set a reference
- 18:07, 12 July 2015 diff hist +527 IRT564 (Q628) Set a reference
- 18:07, 12 July 2015 diff hist +634 IRT564 (Q628) Created claim: Translation IT (P13): Heraclius! Uomo quanto mai benigno, principalis quanto mai assennato e integerrimo, a Titus Flavius Frontinus Heraclius, uomo perfettissimo, augure, sacerdote Laurentium Lavinatium, duoviro, per aver o...
- 18:04, 12 July 2015 diff hist +90 IRT563 (Q627) Set a reference
- 18:04, 12 July 2015 diff hist +949 IRT563 (Q627) Created claim: Translation IT (P13): Nilus! Eccellente per vigilanza e per saggezza, in pace comein guerra, eminente per integrità, ponderato nella giustizia e nella moderazione dei giudizi, restauratore degli edifici pubblici, prevident...
- 18:02, 12 July 2015 diff hist +90 IRT562 (Q626) Set a reference
- 18:02, 12 July 2015 diff hist +1,030 IRT562 (Q626) Created claim: Translation IT (P13): Nilus! Nilus! Eccellente per vigilanza e per saggezza, in pace come in guerra, eminente per integrità, ponderato nella giustizia e nella moderazione dei giudizi, restauratore degli edifici pubblici, p...
- 17:58, 12 July 2015 diff hist +90 IRT561 (Q625) Set a reference
- 17:58, 12 July 2015 diff hist +491 IRT561 (Q625) Created claim: Translation IT (P13): Consentius! A Lucius Domitius Iustus Aemilianus, cavaliere romano, uomo perfettissimo, curatore della repubblica, per lo straordinario amore nei confronti della patria e dei concittadini, per decreto d...
- 17:57, 12 July 2015 diff hist +90 IRT559 (Q623) Set a reference
- 17:56, 12 July 2015 diff hist +444 IRT559 (Q623) Created claim: Translation IT (P13): Dulcitius! Ad Aurelius Sempronius Serenus, cavaliere romano, principalis di Alessandria, per il suo insigne e mirabile ingegno negli studi, oltre all’onore dei decurionati e alla statua collocata pre...
- 17:54, 12 July 2015 diff hist +90 IRT558 (Q622) Set a reference
- 17:53, 12 July 2015 diff hist +576 IRT558 (Q622) Created claim: Translation IT (P13): A [...] uomo chiarissimo, facente le veci dei prefetti al pretorio nelle province africane, l’ordine di Leptis Magna e il popolo, affinché la memoria dei suoi incomparabili benefici fosse tramandata...
- 17:52, 12 July 2015 diff hist +90 IRT544 (Q608) Set a reference
- 17:52, 12 July 2015 diff hist +436 IRT544 (Q608) Created claim: Translation IT (P13): A Lucius Volusius Bassus Cerealis, uomo chiarissimo, legato (del proconsole), uomo di completa innocenza e equità, nonché di pari moderazione, gli abitanti di Leptis Magna, per decreto dell’ordine,...
- 17:51, 12 July 2015 diff hist +90 IRT543 (Q607) Set a reference
- 17:51, 12 July 2015 diff hist +555 IRT543 (Q607) Created claim: Translation IT (P13): Curnius! A Lucius Volusius Bassus Cerealis, uomo chiarissimo e consolare, curatore della propria repubblica, per il fatto che, tra le altre opere che rinnovò con la sua operosità e con il più grande...
- 17:50, 12 July 2015 diff hist +90 IRT539 (Q603) Set a reference
- 17:50, 12 July 2015 diff hist +410 IRT539 (Q603) Created claim: Translation IT (P13): Procurato (?) per il bene del genere umano, fortissimo principe, al nostro signore ? […] Augusto, A[…] Rogatinus, uomo chiarissimo […] devoto al suo nume e alla sua maestà, pose insieme agli abi...
- 17:48, 12 July 2015 diff hist +88 IRT530 (Q594) Set a reference
- 17:48, 12 July 2015 diff hist +512 IRT530 (Q594) Created claim: Translation IT (P13): a) Da mandare nella splendidissima colonia di Leptis Magna su ordine di Fulvius Plautianus, uomo chiarissimo, prefetto al pretorio e congiunto dei nostri signori. b) Da mandare [nella splendidissima co...
- 17:46, 12 July 2015 diff hist +8 IRT529 (Q593) Set a reference
- 17:44, 12 July 2015 diff hist -566 IRT529 (Q593) Removed claim: Translation IT (P13): Patricius, uomo chiarissimo! Eccellente per virtù, degno di ammirazione per la sua equità, moderato nella sua temperanza, difensore della giustizia, garante degli innocenti, a Flavius Macedonius Pa...
- 17:44, 12 July 2015 diff hist +566 IRT529 (Q593) Created claim: Translation IT (P13): Patricius, uomo chiarissimo! Eccellente per virtù, degno di ammirazione per la sua equità, moderato nella sua temperanza, difensore della giustizia, garante degli innocenti, a Flavius Macedonius Patr...
- 17:44, 12 July 2015 diff hist +90 IRT526 (Q590) Set a reference
- 17:43, 12 July 2015 diff hist +642 IRT526 (Q590) Created claim: Translation IT (P13): Hesperius, uomo chiarissimo! A Decimus Hesperius, uomo chiarissimo, ex proconsole della provincia d’Africa, giudice dei sacri appelli, che accresce la dignità della sua schiatta attraverso i gradini...
- 17:43, 12 July 2015 diff hist +90 IRT522 (Q586) Set a reference
- 17:42, 12 July 2015 diff hist +493 IRT522 (Q586) Created claim: Translation IT (P13): [...] A Titus Claudius Aurelius Aristobulus, uomo chiarissimo, proconsole della provincia d’Africa, uomo dotato di ogni virtù, di intemerata integrità, di vigorosa mitezza, di sublime moderazione e...
- 17:42, 12 July 2015 diff hist +90 IRT519 (Q583) Set a reference
- 17:41, 12 July 2015 diff hist +517 IRT519 (Q583) Created claim: Translation IT (P13): Elpidius! Uomo lodevole per ogni virtù, insigne e magnifico ben oltre le prove offerte della sua bontà, a Caecilius Severus, uomo chiarissimo, facente le veci dei prefetti al pretorio, per la multifo...
- 17:40, 12 July 2015 diff hist +90 IRT480 (Q544) Set a reference
- 17:39, 12 July 2015 diff hist +587 IRT480 (Q544) Created claim: Translation IT (P13): Ortygius! Nell’epoca quanto mai felice dei nostri signori Onorio e Teodosio, perpetui per sempre Augusti, a Flavius Ortygius, uomo chiarissimo e spettabile, conte di primo rango e duca della provinci...
- 17:38, 12 July 2015 diff hist +90 IRT479 (Q543) Set a reference
- 17:38, 12 July 2015 diff hist +361 IRT479 (Q543) Created claim: Translation IT (P13): Al console pacifico dell’intero orbe, nostro signore Onorio Pio Felice, vincitore e trionfatore, per sempre Augusto, i Leptitani, devoti al suo nume e alla sua maestà (posero).
- 17:37, 12 July 2015 diff hist +9 IRT478 (Q542) Changed claim: Translation IT (P13): Al console pacifico dell’intero orbe, nostro signore Flavio Arcadio Pio Felice, vincitore e trionfatore, per sempre Augusto, i Leptitani, devoti al suo nume e alla sua maestà (posero).
- 17:37, 12 July 2015 diff hist +90 IRT478 (Q542) Set a reference
- 17:37, 12 July 2015 diff hist +360 IRT478 (Q542) Created claim: Translation IT (P13): Al console pacifico dell’intero orbe, nostro signore Flavio Arcadio Pio Felice, vincitore e trionfatore, per sempre Augusto, i Leptitani, devoti al suo nume e alla sua maestà.
- 17:36, 12 July 2015 diff hist +90 IRT477 (Q541) Set a reference
- 17:36, 12 July 2015 diff hist +370 IRT477 (Q541) Created claim: Translation IT (P13): Al nostro signore Flavio Teodosio, Pio e Felice, per sempre Augusto, che propaga l’orbe romano e custodisce il buon ordine pubblico, l’ordine di Leptis Magna, devoto al suo nume, pose.
- 17:35, 12 July 2015 diff hist +90 IRT476 (Q540) Set a reference
- 17:35, 12 July 2015 diff hist +460 IRT476 (Q540) Created claim: Translation IT (P13): Al nostro signore, generato da stirpe divina, fortissimo principe Valentiniano vincitore, Pio, Felice e trionfatore, per sempre Augusto, Flavius Vivius Benedictus, uomo perfettissimo, governatore della...
- 17:34, 12 July 2015 diff hist +90 IRT475 (Q539) Set a reference
- 17:34, 12 July 2015 diff hist +618 IRT475 (Q539) Created claim: Translation IT (P13): Flaviano, uomo chiarissimo! A Nicomaco Flaviano, già facente le veci dei prefetti al pretorio nelle province africane, nel primo rigoglio del nome romano e nel pieno vigore dellafortuna dei nostri sig...
- 17:33, 12 July 2015 diff hist +90 IRT474 (Q538) Set a reference
- 17:33, 12 July 2015 diff hist +325 IRT474 (Q538) Created claim: Translation IT (P13): Al nostro signore Graziano, Pio Felice vincitore e trionfatore, per sempre Augusto, i Leptitani devoti al suo nume e alla sua maestà (posero).
- 17:21, 12 July 2015 diff hist +90 IRT473 (Q537) Set a reference
- 17:21, 12 July 2015 diff hist +520 IRT473 (Q537) Created claim: Translation IT (P13): Divini tanto per giustizia quanto per pietà, perpetui sostegni della fortuna di Roma, ai nostri signori Valentiniano e Valente, vittoriosissimi principi e Augusti di tutto l’orbe, Antonius Dracontiu...
- 17:19, 12 July 2015 diff hist +90 IRT472 (Q536) Set a reference
- 17:19, 12 July 2015 diff hist +521 IRT472 (Q536) Created claim: Translation IT (P13): Divini tanto per giustizia quanto per pietà, perpetui sostegni della fortuna di Roma, ai nostri signori Valentiniano e Valente, vittoriosissimi principi e Augusti di tutto l’orbe, Antonius Dracontiu...
- 17:18, 12 July 2015 diff hist +90 IRT471 (Q535) Set a reference
- 17:18, 12 July 2015 diff hist +500 IRT471 (Q535) Created claim: Translation IT (P13): Dotato di pietà straordinariamente insigne e giustissimo moderatore di tutte le leggi, al nostro signore Flavio Giulio Costanzo, vittoriosissimo, per sempre Augusto, Marcus Nicentius, uomo perfettissi...
- 17:16, 12 July 2015 diff hist +90 IRT468 (Q531) Set a reference current
- 17:16, 12 July 2015 diff hist +831 IRT468 (Q531) Created claim: Translation IT (P13): Poiché, tra gli edifici della città di Leptis Magna che concordano con la sua grandezza e il suo splendore, anche il portico del mercato, ridotto a rovina e in disgrazia [...] rimanere spoglio ulteri...
- 17:15, 12 July 2015 diff hist +90 IRT467 (Q530) Set a reference current
- 17:15, 12 July 2015 diff hist +1,181 IRT467 (Q530) Created claim: Translation IT (P13): Poiché l’antica basilica era in massima parte sfigurata dalla rovina, (e), per effetto del crollo, con lo spazio (occupato dai suoi detriti) riduceva l’area del foro, [ché] colpita da un [...] di...
- 17:14, 12 July 2015 diff hist +9 IRT466 (Q529) Changed claim: Translation IT (P13): […] al nobilissimo Cesare, Flavio Valerio Costanzo (?), i Leptitani, devoti al suo nume e alla sua maestà, a spese pubbliche (posero).
- 17:10, 12 July 2015 diff hist +90 IRT461 (Q524) Set a reference
- 17:09, 12 July 2015 diff hist +450 IRT461 (Q524) Created claim: Translation IT (P13): All’imperatore Cesare Marco Aurelio Caro Pio Felice invitto Augusto, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la seconda volta, console per la seconda volta, padre della patria, pro...
- 17:08, 12 July 2015 diff hist +96 IRT462 (Q525) Set a reference
- 17:07, 12 July 2015 diff hist 0 IRT462 (Q525) Changed claim: Translation IT (P13): Ai fortissimi e invittissimi imperatori, nostri signori, Marco Flavio Valerio Costanzo Pio Felice invitto Augusto e Gaio Galerio Valerio Massimiano Pio Felice invitto Augusto, i Leptitani, devoti al lo...
- 17:04, 12 July 2015 diff hist +88 IRT340 (Q401) Set a reference current
- 17:04, 12 July 2015 diff hist +219 IRT340 (Q401) Created claim: Translation IT (P13): A Messalina, moglie di Cesare Augusto.
- 17:03, 12 July 2015 diff hist +88 IRT339 (Q400) Set a reference current
- 17:03, 12 July 2015 diff hist +265 IRT339 (Q400) Created claim: Translation IT (P13): A Tiberio Claudio Cesare Augusto Germanico, figlio di Druso, pontefice massimo [...]
- 17:02, 12 July 2015 diff hist +88 IRT338 (Q399) Set a reference current
- 17:01, 12 July 2015 diff hist +846 IRT338 (Q399) Created claim: Translation IT (P13): A Tiberio Claudio Cesare Augusto Germanico, figlio di Druso, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la tredicesima volta, acclamato imperatore per la diciassettesima volta, console...
- 17:00, 12 July 2015 diff hist +88 IRT337 (Q398) Set a reference current
- 17:00, 12 July 2015 diff hist +405 IRT337 (Q398) Created claim: Translation IT (P13): A Tiberio Claudio Cesare Augusto Germanico, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la quinta volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, padre della patria, console designat...
- 16:59, 12 July 2015 diff hist +88 IRT336 (Q397) Set a reference current
- 16:59, 12 July 2015 diff hist +202 IRT336 (Q397) Created claim: Translation IT (P13): [...] A Druso Cesare.
- 16:58, 12 July 2015 diff hist +88 IRT335 (Q396) Set a reference current
- 16:58, 12 July 2015 diff hist +296 IRT335 (Q396) Created claim: Translation IT (P13): A Druso Cesare, figlio dell'imperatore Tiberio Cesare Augusto, nipote del divo Augusto, Perperna di Leptis (pose).
- 16:57, 12 July 2015 diff hist +88 IRT334 (Q395) Set a reference current
- 16:57, 12 July 2015 diff hist +492 IRT334 (Q395) Created claim: Translation IT (P13): a) A Germanico Cesare, figlio di Tiberio Augusto, pontefice, augure, console per la seconda volta, acclamato imperatore per la seconda volta, flamine (sacerdote) di Augusto, i Leptitani (posero) pubbli...
- 16:56, 12 July 2015 diff hist +88 IRT333 (Q394) Set a reference current
- 16:55, 12 July 2015 diff hist +231 IRT333 (Q394) Created claim: Translation IT (P13): A Tiberio Cesare Augusto, figlio del divo Augusto.
- 16:55, 12 July 2015 diff hist +88 IRT332 (Q393) Set a reference
- 16:54, 12 July 2015 diff hist +473 IRT332 (Q393) Created claim: Translation IT (P13): A Tiberio Cesare Augusto, figlio del divo Augusto, nipote del divo Giulio, pontefice massimo, console per la quinta volta, acclamato imperatore per l'ottava volta, investito della potestà tribunizia p...
- 16:53, 12 July 2015 diff hist +88 IRT331 (Q392) Set a reference current
- 16:52, 12 July 2015 diff hist +770 IRT331 (Q392) Created claim: Translation IT (P13): A Tiberio Cesare Augusto, figlio del divo Augusto, nipote del divo Giulio, pontefice massimo, console per la quinta volta, acclamato imperatore per l'ottava volta, investito della potestà tribunizia p...
- 16:50, 12 July 2015 diff hist +88 IRT330 (Q391) Set a reference
- 16:50, 12 July 2015 diff hist +1,326 IRT330 (Q391) Created claim: Translation IT (P13): a) A Tiberio Cesare Augusto, figlio del divo Augusto, nipote del divo Giulio, pontefice massimo, console per la quinta volta, acclamato imperatore per l'ottava volta, investito della potestà tribunizi...
- 16:49, 12 July 2015 diff hist +88 IRT329 (Q390) Set a reference current
- 16:49, 12 July 2015 diff hist +269 IRT329 (Q390) Created claim: Translation IT (P13): All'Imperatore Cesare Augusto, figlio di Augusto, padre della patria, pontefice massimo.
- 16:48, 12 July 2015 diff hist +88 IRT328 (Q389) Set a reference current
- 16:48, 12 July 2015 diff hist +309 IRT328 (Q389) Created claim: Translation IT (P13): A Gaio Cesare, figlio di Augusto, console designato, pontefice, principe della gioventù, i Fulvii di Leptis diedero come dono.
- 16:38, 12 July 2015 diff hist +88 IRT327 (Q388) Set a reference current
- 16:37, 12 July 2015 diff hist +207 IRT327 (Q388) Created claim: Translation IT (P13): Alla diva Augusta (Livia).
- 16:36, 12 July 2015 diff hist +88 IRT326 (Q387) Set a reference current
- 16:36, 12 July 2015 diff hist +197 IRT326 (Q387) Created claim: Translation IT (P13): Al divo Augusto.
- 16:31, 12 July 2015 diff hist +88 IRT325 (Q386) Set a reference current
- 16:30, 12 July 2015 diff hist +197 IRT325 (Q386) Created claim: Translation IT (P13): Al divo Augusto.
- 16:29, 12 July 2015 diff hist +88 IRT324 (Q385) Set a reference
- 16:28, 12 July 2015 diff hist +763 IRT324 (Q385) Created claim: Translation IT (P13): a) Al nume (divina potenza) dell'imperatore Cesare Augusto, figlio del divo (Cesare), pontefice massimo, acclamato imperatore per la ventesima volta, console per la tredicesima volta, investito della p...
- 16:27, 12 July 2015 diff hist +88 IRT323 (Q384) Set a reference current
- 16:27, 12 July 2015 diff hist +591 IRT323 (Q384) Created claim: Translation IT (P13): Sotto l'Imperatore Cesare Augusto, figlio del divo (Cesare), pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la ventiquattresima volta, console per la tredicesima volta, padre della patria;...
- 16:26, 12 July 2015 diff hist +88 IRT322 (Q383) Set a reference current
- 16:26, 12 July 2015 diff hist +591 IRT322 (Q383) Created claim: Translation IT (P13): Sotto l'Imperatore Cesare Augusto, figlio del divo (Cesare), pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la ventiquattresima volta, console per la tredicesima volta, padre della patria;...
- 16:23, 12 July 2015 diff hist +88 IRT321 (Q382) Set a reference current
- 16:23, 12 July 2015 diff hist +591 IRT321 (Q382) Created claim: Translation IT (P13): Sotto l'Imperatore Cesare Augusto, figlio del divo (Cesare), pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la ventiquattresima volta, console per la tredicesima volta, padre della patria;...
- 12:45, 12 July 2015 diff hist +88 IRT320 (Q381) Set a reference current
- 12:45, 12 July 2015 diff hist +411 IRT320 (Q381) Created claim: Translation IT (P13): All'imperatore Cesare Augusto, figlio del divo (Cesare), pontefice massimo, console designato per la tredicesima volta, investito della potestà tribunizia per la ventunesima volta, i Fulvii di Leptis...
- 12:43, 12 July 2015 diff hist +88 IRT319 (Q380) Set a reference
- 12:42, 12 July 2015 diff hist +816 IRT319 (Q380) Created claim: Translation IT (P13): Imperatore Cesare Augusto, figlio del divo (Cesare), console per l'undicesima volta, acclamato imperatore per la quattordicesima volta, investito della potestà tribunizia per la quindicesima volta, po...
- 12:41, 12 July 2015 diff hist +88 IRT318 (Q379) Set a reference
- 12:40, 12 July 2015 diff hist +538 IRT318 (Q379) Created claim: Translation IT (P13): a) Sacro a [...] Augusto; Asprenas, proconsole, dedicò. b) [...] adornatore della propria città, amante della concordia, a cui per primo il consiglio cittadino e il popolo concessero di portare per s...
- 12:39, 12 July 2015 diff hist +88 IRT317 (Q378) Set a reference current
- 12:39, 12 July 2015 diff hist +221 IRT317 (Q378) Created claim: Translation IT (P13): a) Venere Cassiana. b) Giunone Cassiana.
- 12:37, 12 July 2015 diff hist +88 IRT316 (Q377) Set a reference current
- 12:37, 12 July 2015 diff hist +353 IRT316 (Q377) Created claim: Translation IT (P13): Per la salvezza dell'imperatore Antonino Pio Augusto e dei suoi figli; Caius Claudius Septimius Afer a Venere Calcidica diede in dono, dedicò e pose una statua di Cupido.
- 12:36, 12 July 2015 diff hist +88 IRT315a (Q376) Set a reference current
- 12:35, 12 July 2015 diff hist +442 IRT315a (Q376) Created claim: Translation IT (P13): Sacro al nume (divina potenza) di Venere Acquisitrice Augusta; Iucundus, schiavo nato nella casa del nostro Augusto, incaricato della riscossione delle quattro tasse pubbliche dell'Africa, amministrato...
- 12:34, 12 July 2015 diff hist +456 IRT315 (Q375) Set a reference
- 12:30, 12 July 2015 diff hist +88 IRT315 (Q375) Set a reference
- 12:30, 12 July 2015 diff hist +574 IRT315 (Q375) Created claim: Translation IT (P13): Ai tempi quanto mai felici dei nostri signori imperatori Costanzo e Massimiano Augusti e Severo e Massimino nobilissimi Cesari. Le terme Sa [...] per la troppo lunga incuria (?) e per la vecchiaia orma...
- 12:25, 12 July 2015 diff hist +88 IRT314 (Q374) Set a reference current
- 12:25, 12 July 2015 diff hist +337 IRT314 (Q374) Created claim: Translation IT (P13): Lucius Tettius Eutychus nella sua proprietà a sue spese donò la cisterna a Venere e ai Leptitani, e la fece fare a cura di Lucius Tettius Comus, liberto.
- 12:20, 12 July 2015 diff hist +88 IRT309 (Q368) Set a reference current
- 12:20, 12 July 2015 diff hist +259 IRT309 (Q368) Created claim: Translation IT (P13): Al dio Serapide invitto. Maro, liberto di Augusto, segretario, pose come dono.
- 12:19, 12 July 2015 diff hist +88 IRT308 (Q367) Set a reference current
- 12:19, 12 July 2015 diff hist +259 IRT308 (Q367) Created claim: Translation IT (P13): Augusta Salutare. Caius Vibius Marsus, proconsole per la terza volta, dedicò.
- 12:14, 12 July 2015 diff hist +88 IRT305 (Q364) Set a reference current
- 12:14, 12 July 2015 diff hist +278 IRT305 (Q364) Created claim: Translation IT (P13): Sacro a Nettuno Augusto. Caius Sossius [...]nus, quttorviro con [...] potestà, pose a sue spese.
- 12:12, 12 July 2015 diff hist +88 IRT304 (Q363) Set a reference current
- 12:12, 12 July 2015 diff hist +432 IRT304 (Q363) Created claim: Translation IT (P13): A Mercurio e Minerva. Tullus sacerdote sciolse il suo voto con il denaro che ricevette da Boccius Copo per non intraprendere una causa di diffamazione contro di lui che, per decreto del proconsole Marc...
- 12:11, 12 July 2015 diff hist +1 IRT303 (Q362) Changed claim: Translation IT (P13): a) A Mercurio e Minerva. b) Animosa, figlia di Symmachus, diede e dedicò. current
- 12:11, 12 July 2015 diff hist +88 IRT303 (Q362) Set a reference
- 12:11, 12 July 2015 diff hist +254 IRT303 (Q362) Created claim: Translation IT (P13): a) A Mercurio e Minerva.b) Animosa, figlia di Symmachus, diede e dedicò.
- 12:10, 12 July 2015 diff hist +88 IRT302 (Q361) Set a reference current
- 12:10, 12 July 2015 diff hist +355 IRT302 (Q361) Created claim: Translation IT (P13): [...] a Mercurio. Primus Priscillanus, servo di Traiano Augusto, amministratore delle tasse marittime e sulla ventesima parte delle eredità a Leptis Magna, diede e dedicò.
- 12:09, 12 July 2015 diff hist +88 IRT301 (Q360) Set a reference current
- 12:09, 12 July 2015 diff hist +468 IRT301 (Q360) Created claim: Translation IT (P13): Sacro a Marte Augusto. Sotto gli auspici dell'Imperatore Cesare Augusto, pontefice massimo, padre della patria, e sotto il comando di Cossus Lentulus, console, quindecemviro dei riti sacri, proconsole,...
- 11:48, 12 July 2015 diff hist +88 IRT300 (Q359) Set a reference current
- 11:47, 12 July 2015 diff hist +734 IRT300 (Q359) Created claim: Translation IT (P13): Sotto l'Imperatore Cesare Vespasiano Augusto, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la terza volta, acclamato imperatore per la decima volta, console per la quarta volta, designato...
- 11:45, 12 July 2015 diff hist +88 IRT299 (Q358) Set a reference current
- 11:45, 12 July 2015 diff hist +229 IRT299 (Q358) Created claim: Translation IT (P13): Sono Libero, e il dio Amore, e il bell’Apollo.
- 11:44, 12 July 2015 diff hist +88 IRT298 (Q357) Set a reference current
- 11:44, 12 July 2015 diff hist +222 IRT298 (Q357) Created claim: Translation IT (P13): A Liber Pater, Genio della colonia, [...]
- 11:43, 12 July 2015 diff hist +88 IRT297 (Q356) Set a reference current
- 11:43, 12 July 2015 diff hist +222 IRT297 (Q356) Created claim: Translation IT (P13): A Liber Pater, Genio della colonia, [...]
- 11:42, 12 July 2015 diff hist +88 IRT296 (Q355) Set a reference current
- 11:42, 12 July 2015 diff hist +252 IRT296 (Q355) Created claim: Translation IT (P13): A Liber Pater, Genio della colonia, i Leptitani (posero) pubblicamente.
- 11:42, 12 July 2015 diff hist +88 IRT295 (Q354) Set a reference current
- 11:41, 12 July 2015 diff hist +591 IRT295 (Q354) Created claim: Translation IT (P13): O Liber Pater figlio di Giove! Il voto che avevo destinato al lare patrio di Severo, lui che è di stirpe giovia e mio sole, io Pudens, padre ma per conto di mio figlio, per la sua toga candida da trib...
- 11:40, 12 July 2015 diff hist +88 IRT294 (Q353) Set a reference current
- 11:40, 12 July 2015 diff hist +370 IRT294 (Q353) Created claim: Translation IT (P13): Sacro a Liber Pater. Boncarth, figlio di Muthumbal, sufeta (magistrato locale), triumviro del mercato, (pose)per mezzo di 62 denari provenienti dalle multe ai quali ne aggiunse 53 di suo.
- 11:39, 12 July 2015 diff hist +88 IRT292 (Q351) Set a reference
- 11:38, 12 July 2015 diff hist +587 IRT292 (Q351) Created claim: Translation IT (P13): a) A Giove Ottimo Massimo Dolicheno, per la salvezza e la vittoria dei nostri signori i tre Augusti e (nome cancellato) Gaius Fulvius Plautianus, prefetto al pretorio, uomo chiarissimo, congiunto degli...
- 11:37, 12 July 2015 diff hist +88 IRT291 (Q350) Set a reference current
- 11:36, 12 July 2015 diff hist +284 IRT291 (Q350) Created claim: Translation IT (P13): A Giulia Domna Augusta, Giunone del mondo intero; Quintus Fulvius Dida Bubulianus sciolse il suo voto.
- 11:36, 12 July 2015 diff hist +88 IRT290 (Q349) Set a reference current
- 11:35, 12 July 2015 diff hist +213 IRT290 (Q349) Created claim: Translation IT (P13): A Giunone Regina e Minerva [...]
- 11:35, 12 July 2015 diff hist +88 IRT289 (Q348) Set a reference current
- 11:34, 12 July 2015 diff hist +234 IRT289 (Q348) Created claim: Translation IT (P13): [... ? ... a] Ercole [e] Liber Pater, dei patri [...]
- 11:34, 12 July 2015 diff hist +88 IRT288 (Q346) Set a reference current
- 11:33, 12 July 2015 diff hist +288 IRT288 (Q346) Created claim: Translation IT (P13): A Ercole, Genio della Colonia, [...] un tempio [... per decreto] dello splendidissimo consiglio cittadino.
- 11:33, 12 July 2015 diff hist +88 IRT287 (Q345) Set a reference current
- 11:32, 12 July 2015 diff hist +252 IRT287 (Q345) Created claim: Translation IT (P13): Al dio Ercole, Genio della colonia, i Leptitani (posero) pubblicamente.
- 11:32, 12 July 2015 diff hist +88 IRT286 (Q344) Set a reference current
- 11:32, 12 July 2015 diff hist +448 IRT286 (Q344) Created claim: Translation IT (P13): Sotto l'Imperatore Cesare Marco Aurelio Commodo Augusto, figlio del divo Marco Aurelio [...] pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la quinta [o sino alla nona] volta [...] al Dio E...
- 11:31, 12 July 2015 diff hist +88 IRT284 (Q342) Set a reference current
- 11:30, 12 July 2015 diff hist +297 IRT284 (Q342) Created claim: Translation IT (P13): Al Genio della colonia Ulpia Traiana Augusta Fedele Septimia Salonina di Leptis Magna, i Leptitani devoti (posero).
- 11:30, 12 July 2015 diff hist +88 IRT283 (Q341) Set a reference current
- 11:29, 12 July 2015 diff hist +290 IRT283 (Q341) Created claim: Translation IT (P13): Al Genio della colonia Septimia di Leptis Magna, felice, per decreto dell’ordine splendidissimo (si pose).
- 11:28, 12 July 2015 diff hist +88 IRT282 (Q340) Set a reference
- 11:28, 12 July 2015 diff hist +271 IRT282 (Q340) Created claim: Translation IT (P13): Leptis Magna ti ama, o Roma! Al Genio della colonia di Leptis Magna, Crescentina fece (?).
- 11:27, 12 July 2015 diff hist +88 IRT281 (Q339) Set a reference current
- 11:27, 12 July 2015 diff hist +276 IRT281 (Q339) Created claim: Translation IT (P13): [...] Al Genio della Colonia di Leptis Magna, Ulpius Rogatus Pao, costruttore, diede come dono.
- 11:26, 12 July 2015 diff hist +88 IRT280 (Q338) Set a reference current
- 11:26, 12 July 2015 diff hist +256 IRT280 (Q338) Created claim: Translation IT (P13): Al Genio della Colonia di Leptis Magna, i Leptitani (posero) pubblicamente.
- 11:25, 12 July 2015 diff hist +88 IRT279 (Q337) Set a reference current
- 11:24, 12 July 2015 diff hist +253 IRT279 (Q337) Created claim: Translation IT (P13): Ad Antinoo, dio portatore di frutti, i Leptitani (posero) pubblicamente.
- 11:24, 12 July 2015 diff hist +88 IRT278 (Q336) Set a reference current
- 11:24, 12 July 2015 diff hist +200 IRT278 (Q336) Created claim: Translation IT (P13): Alla Buona Fortuna.
- 11:22, 12 July 2015 diff hist +88 IRT277 (Q335) Set a reference current
- 11:22, 12 July 2015 diff hist +341 IRT277 (Q335) Created claim: Translation IT (P13): Alla Fortuna Crescente e all'Ora Propizia di Hostilia Honesta, figlia di Quintus; Quintus Iulius Iustus, suo nonno, (pose) per decreto del consiglio cittadino.
- 11:21, 12 July 2015 diff hist +88 IRT276 (Q334) Set a reference current
- 11:20, 12 July 2015 diff hist +292 IRT276 (Q334) Created claim: Translation IT (P13): Alla Fortuna di Iulia Iusta, figlia di Quintus; Iustus, suo padre, (pose) per decreto del consiglio cittadino.
- 11:20, 12 July 2015 diff hist +88 IRT275 (Q333) Set a reference current
- 11:19, 12 July 2015 diff hist +493 IRT275 (Q333) Created claim: Translation IT (P13): Agli Dei di Leptis Magna. Marcus Vipsanius Clemens, appaltatore di marmi per il Tempio di Liber Pater, sciolse il voto a sue spese; a cura di Quintus Servilius Candidus, amante della propria città, am...
- 11:18, 12 July 2015 diff hist +88 IRT273 (Q331) Set a reference current
- 11:18, 12 July 2015 diff hist +413 IRT273 (Q331) Created claim: Translation IT (P13): Agli Dei Augusti. Quintus Marcius Barea, figlio di Caius, console, quindecemviro dei riti sacri, feziale (sacerdote), proconsole per la seconda volta, patrono, dedicò; Iddibal Tapapius, figlio di Mago...
- 11:17, 12 July 2015 diff hist +88 IRT271 (Q329) Set a reference current
- 11:16, 12 July 2015 diff hist +193 IRT271 (Q329) Created claim: Translation IT (P13): A Concordia.
- 11:16, 12 July 2015 diff hist +88 IRT270 (Q328) Set a reference current
- 11:15, 12 July 2015 diff hist +337 IRT270 (Q328) Created claim: Translation IT (P13): A Cerere portatrice di luce. Per Antonia Victorina figlia di Quintus, moglie eccezionale, Quintus Iulius Iustus (pose) per decreto del consiglio cittadino.
- 11:04, 12 July 2015 diff hist +88 IRT269 (Q327) Set a reference current